目次

E

1章目

怒ると彼はトラになる

「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。 2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。 いや、大丈夫だ。 2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。 彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。 いい誕生日を迎えられますように。 そちら様のお電話番号をいただけますか。 いや駄目です。 A spot of shut―eye は、また猫のいねむりともいわれている。猫は1度に2〜3分しか寝ない癖があるからだ。 あばたもえくぼ」って言うからね。

時に言葉が出ない

      そちら様のお電話番号をいただけますか。 あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。 警察を呼んで! 「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。 もっと時間が必要だ。 2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。 日没は言葉では表現できないほど美しかった。 「これはとてもおもしろそうだね」とひろしが言います。 いよいよという時に言葉が出ない。 私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。       10分だけ付き合おう。 そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。 100万人の人々がその戦争で命を落とした。 イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。 ああ、怖かった。 あなたは大変速く走る。 学校まで10分で歩いて行ける。 エヴェレスト山は海抜29、002フィートです。 1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。 いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。       1か月あまり名古屋に居たことがある。 「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。 3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。 インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。 この天気とは気長に付き合っていくしかない。 いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。 あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。 2人の外国人にあったが、1人はカナダから来た人で、もう1人はイギリスから来た人だ。       いや駄目です。 彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。 「僕は、僕の願い事について考えていたのだ」小さい黒いウサギがいいました。 ここで写真を撮らないでください。 「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。 きょう何を昼食に食べましたか。 申し訳ないけど長居できないんですよ。 もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。 イメージはマスコミの情報に形成される。 家に帰りましょうか。